work in progress

On loglines, and a request for help. (Warning, writerly geekery ahead!)

Tuesday, October 19th, 2010

The November writers conference is looming. Last week, the organizers asked us to submit our manuscript’s first two pages with a logline in the header. Logline, I thought, triggering a chain of associations. Log jam. Writer’s block. Screwed!

Agent Jennifer De Chiara and super-helpful tweep defined it this way on today’s Twitter feed.

It’s just one compelling sentence that summarizes your manuscript in a way that will entice agents/editors to read it. Usually used to entice agents/editors when you’re ready to pitch your manuscript, I find that it’s helpful if you write it before you even start your manuscript. It will keep you focused on the essence of your book, what you’re trying to say. If you can’t summarize your manuscript in one sentence, then maybe your story isn’t focused enough. Who are the main characters? What do they want? What’s in their way? Make sure it has a hook – or themes to which all readers can relate. Look at the movie sections in magazines and newspapers and see how they describe a film; Look at movie posters. Practice writing loglines for famous books and movies, and you’ll get better and better at it.

Taking the advice to heart, here are several loglines from the movie section of MaineToday.com.

Secretariat. Housewife and mother Penny Chenery agrees to take over her ailing father’s Virginia-based Meadow Stables, despite her lack of horse-racing knowledge, and ultimately fosters what may be the greatest racehorse of all time.

Paranormal Activity 2. After experiencing what they think are a series of “break-ins”, a family sets up security cameras around their home, only to realize that the events unfolding before them are more sinister than they seem.

Hereafter. A drama centered on three people — a blue-collar American, a French journalist and a London school boy — who are touched by death in different ways.

Let Me In. Twelve-year old Owen is bullied by his classmates and neglected by his divorcing parents. Achingly lonely, Owen spends his days plotting revenge on his tormentors and his evenings spying on the other inhabitants of his apartment complex.

The Social Network explores the moment at which Facebook, the most revolutionary social phenomena of the new century, was invented — through the warring perspectives of the super-smart young men who each claimed to be there at its inception.

Case 39. A social worker tries to rescue a young girl from abusive parents but begins to suspect the girl may not be so innocent after all.

Red. Frank Moses, a former black-ops CIA agent, is now living a quiet life. That is, until his secret identity is compromised, putting his love interest in danger. Now, Frank must reassemble his old team to figure out who is out to get them.

My Soul to Take. Legend tells of a serial killer who swore he would return to murder the seven children born the night he died. Now, 16 years later, people are disappearing again. Has the psychopath been reincarnated as one of the seven teens, or did he survive the night he was left for dead?

Sooo… here’s my shot at it.

Shahida. A disgraced young mother is sent by her family to be married in Gaza. She joins a group of other women in dire straits, but what begins as a promise of freedom snares her in the underworld of female suicide bombers—where the veil of femininity hides an ultimatum that could keep her from her son forever.

Update 2.0: Or just, “A young unwed mother joins a group of other disgraced women in Gaza City, and what begins as a promise of relief pulls her deep into the world of female suicide bombers.”

Most of the loglines above are between 25 and 50 words; with some input from some helpful readers, and mine keeps getting shorter. Thanks! Anyone else see a place to trim? Thoughts in general? Would you read the book?

The Portland Express

Saturday, August 14th, 2010

I have been meaning to reintroduce myself to this blog. On July 15, E. and I set off on a cross-country move from Portland, Oregon to Portland, Maine–a long trip that left surprisingly little time for pleasure reading. Still, I made it across fourteen states and through David Pressfield’s Gates of Fire, and have unpacked all the boxes and begun Kurt Vonnegut’s Breakfast of Champions. (Incidentally, it’s a lewd little treasure, tempered with his usual sad cleverness.)

My new home and office are located downtown, in an architectural farrago at the very end of a dead-end street. The building itself is the last in a row of redbrick office structures. Our living room faces the Cumberland County Civic Center: basically, a mid-century concrete fortress. And my desk window overlooks a line of gaunt, weathered houses that could have been taken from The Shipping News.

The streets are full of potholes, and in the potholes you can see the cobblestones underneath. It’s a fair metaphor for the city itself, whose history shows through the layer of restaurants, gift shops, backlit ATMs, hotels, and bank buildings. Every morning at the wharf, lobster vessels set out before dawn, and among all the sailboats on the water, you’ll see thousands of round buoys marking the traps.

I realize that I missed this twin sense of history and labor in Oregon’s Portland, and I’m glad to be back on the East Coast. For my non-Maine friends, if you’d like to write to me, you can do it from this website or through Facebook–or if you still have paper and ink, I can even give you my mailing address. Nothing has changed with my editing business, or my plans to finish the next novel this winter. In the meantime, here are a few shots of our trip eastward.

Stay tuned for an interview with Pacific NW fantasy author Adam Copeland, who released his first novel, ECHOES OF AVALON, this summer.

On rediscovering the art of bad writing

Tuesday, March 30th, 2010

I used to hate first drafts. I hated them because when you write them, everything you learned not to do slips past your inner editor, supplying you with endless free refills of angsty metaphors and an all-you-can-eat buffet of bad paragraphs. Then your inner editor notices that you’re writing dreck, and she gets all puckery and cuts you off completely. Some call this writer’s block, but you don’t call it that because, as your inner editor has reminded you tartly, “writer’s block” is also a cliche. Nothing makes a writer feel worse than a first draft.

But this time, it helps to have finished a novel already. It’s easier to dismiss the editor and accept Anne Lamott’s permission to write shitty first drafts. It also helps to have finished an outline and synopsis of the new novel, and know that my shitty first draft is the equivalent of wandering around on the wrong street of the right neighborhood.

It’s too early to say if the new novel is going well, but I am enjoying the writing process more than I expected. Every draft is a chance to try a new method, and this time is different, too: even though there’s a plan, the characters still need voices, and the novel still needs to find its tone. I’m trying to write each chapter as it comes, then go back and revise it for scene structure and character development. Mainly I’m trying to have fun and experiment freely, because the inner editor hates fun and is all about the rules.

More than anything else, writing is better than not writing. While researching and outlining, I missed the moments in the shower or in the grocery line when my mind wandered to whatever problem I left unsolved that morning. I missed the sense of losing track of time. I missed listening to my draft, and responding–and I missed watching first drafts turn into second drafts that eventually turned into a novel.

It's just as possible to have fun here...

It's just as possible to have fun here...

...as it is to have fun out here.

...as it is to have fun out here.

A flawed but earnest study of publishing methods

Wednesday, March 10th, 2010

I have begun an unscientific experiment in publishing. It’s unscientific because the sample size is statistically insignificant, and I am comparing a nonfiction guide to a novel. But bear with me.

Participant A is my yet-unpublished novel, THE IDIOT’S TALE. I know you won’t take my word for it if I told you it’s a good book, so I’ll just say that by my own measures, it is a manuscript that I will still be proud of in ten years. Much like an intergalactic space probe, it is traveling through a great silent void known as the New York publishing industry, and we hopeful scientists can do nothing but wait a long time for word of its happy landing somewhere.

Participant B is my soon-to-be-printed THE EDITOR’S LEXICON: ESSENTIAL WRITING TERMS FOR NOVELISTS. It is a very brief dictionary of writing terms meant for fiction writers who have not studied writing in school, and early reviews by other editors and writers are strongly positive. I have decided to publish it independently, as an e-book through Smashwords, and as a print book through Lightning Source. My sole companion on this journey is my friend, client, and now publisher, William Campbell of Glyd-Evans Press.

As a writer, my three main goals are to (1) dedicate as much of myself as possible to a craft without losing my sanity, (2) be read, and (3) make a living at it. Therefore, this experiment will take many years to complete. It will compare ease of publication, the effort and expense to promote each book, profit, and my overall satisfaction with the final result—in other words, “Was it worth it? Should I have done it differently? Do I feel like I’ve connected with an audience? Which route would I recommend to others?”

Right now, I can only collect data from Participant B. I will be posting it over the next few weeks, as THE EDITOR’S LEXICON approaches its publication date. As for Participant A, it has entered a shaky orbit around one particular agent, but it’s traversing the dark side of that moon and we can only hope that a positive signal will reach our satellites by this time next month.

Beta e-book launch!

Saturday, February 13th, 2010

edlex-front-cover-copyAs part of my hands-on research in the world of e-books and self-publishing, I have posted a short multi-format e-book for novelists on Smashwords.com. The Editor’s Lexicon: Essential Terms for Novelists contains over 175 of the most common editing terms I use in the course of my work. I wrote it in response to many clients’ questions about writing jargon, and if it is popular, I will print a physical book this spring.

The Editor’s Lexicon is available for sample or purchase on the Smashwords.com site (link above). I welcome any ideas about this “beta” edition!

  • Archives